• 2010-04-24

    纸上看电影 - []

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://www.blogbus.com/overhyde-logs/62550305.html

    http://www.eeo.com.cn/Business_lifes/yuedu/2010/04/23/168318.shtml

    上世纪,台湾远流出版的一套“电影馆”系列丛书,在大陆电影类图书市场尚属空白的时代,却碍于台版书昂贵的定价,以及相关出版法律的规定,使得该套丛书在很长时间内无法与我们见面。

    广西师范大学出版社位于北京的分公司“贝贝特”,在2003年开始和远流合作推出简体版“电影馆”丛书,当时远流有一些书籍的版权在手,且有现成的中文译本。于是贝贝特就引进了8-10本,由于当时大陆的出版社没有系统包装电影类图书的做法,再加上“电影馆”的名气,得知是从台湾原版引进,在读者中引起了很大的反响。

    最初加印很快,其中《解读电影》一下子就卖到了2-3万册,卖的最好的是《导演功课》,最终累计销量大概有5万册左右。

    不过这种出版模式存在的问题是,远流虽有中文版权,但是授权时期相当滞后,将版权授予贝贝特的时候也就剩2-3年,有些甚至已经快到期了。大陆版卖完以后,除非续约才能加印,而后续工作只能由贝贝特自己去和版权代理谈。远流也没有权利随意授权给贝贝特,有些书籍他们自己都没有版权,有的可能只有繁体版版权。

    而后贝贝特的“电影馆”丛书,就和远流没有关系,开始自己独立策划。如果编辑对某个选题感兴趣,首先联系台湾的版权代理,要求对方寄样书,再由编辑审阅之后上报公司,通过选题提出版权交易报价单,签完合同就能够着手筹备简体版书籍了。

    目前“电影馆”的责任编辑周彬到公司接手的第一个项目,是和远流谈下版权却还没有出版的书籍:《魔灯:伯格曼自传》以及《斯科塞斯论斯科塞斯》,“我自己就做了这两本是和远流合作授权的。”周彬说。

    由于电影类图书门槛较高,专业理论就不用说,哪怕是导演传记,也要求读者对该导演其人和作品有着起码的了解。所以就注定了核心读者非常小众。对于以后“电影馆”丛书的发展,周彬将坚持走精品路线,不做模棱两可的图书。之前和远流的合作是拿现成的,但其中一些并非最好的,将来会转变出版方针,以作者为主。

    当然除了作者,译者也很重要。电影书毕竟属于专业类书籍,对译者各方面的要求非常高,这只能依靠编辑的把关。周彬遇到过不少译者,交出来的完稿翻译质量不行,但书的版权已经快到期,最终只能自己扛下来,一句句地和原文校对。

    在选择译者方面,周彬敢用新人,有些甚至是刚刚走出校园的毕业生。目前“电影馆”正在筹备一本罗杰·伊伯特(Roger·Ebert)的影评集,他是美国有史以来第一位获得普利策奖的影评家。负责该本书籍的译者之一周博群,则刚刚从北京外国语大学毕业。“从他们的教育背景和兴趣爱好来说,是很靠谱的。”周彬说。

    周彬让其试译一篇关于小津安二郎的影评,伊伯特在原文中运用“move”这个单词,具有双关的意味。指电影不仅仅是“运动”的画,更包含着情感的流动。“我用这句话考验译者对于电影的了解”。

    相比“电影馆”刚进入大陆,如今的电影图书市场没以往没有那么火了。周彬认为可能一开始大家憋太久了,直接购买台版价格贵且不方便,简体版推出之后一下就便宜很多,自然是蜂拥而上。电影类图书不及以往畅销,是因为市场趋向于理性化,更加要求出版社精耕细作。就像以前将西祠论坛的影评出版合集也能卖得很好,现在显然卖不动了,是因为读者眼光开阔了,层次提高了。

    每逢地坛书市,广西师范大学出版社的摊位总是人头涌动,足见该社在读者心目中具有很高的品牌认知度。但是周彬则认为书市的火爆,是建立在疯狂打折的基础上,反正不是好事。会使读者误以为书的库存很多,都等着出版社清仓处理才去抢购。

    在普通读者眼中,广西师大书籍的定价向来较高。对于图书销售,周彬说贝贝特的发货折扣是比较高的,且对当当、卓越这类B2C网站和实体书店一视同仁,因为如果折扣不一致,那么对实体书店非常不公平,毕竟实体店的运营成本比网店要高得多。

    “我们定价是根据成本来的 ,首印第一版卖完基本保本,而后靠加印赚钱。我们会核算下,不可能卖完了会亏。”周彬说。

    《低俗电影》

    出版《低俗电影》是贝贝特自己的选题,由于书中讲述了美国独立电影界的内幕及其代表人物昆汀·塔伦蒂诺在国内影迷中间的影响力,书籍本身就具备很强的话题性,该书共印了6千册,一口气全部售完。而后《电影世界》杂志的编辑告诉周彬,该刊在策划“独立坞”专题的时候,这本书也是很重要的参考资料。

    目前周彬打算做《低俗电影》的修订版,虽然在第一版校对了很多明显的错误,但是如今再重新对照原文,或许是当初经验不够丰富的原因,在细节上仍旧存在很多问题。

    《黑色电影》

    被戴锦华等电影学者推崇的《黑色电影》,周彬最初是在2005年于影评人magasa博客上看到推荐。由于“黑色电影”(film noir)对于国内影迷来说还是个新鲜的概念,但是“黑色电影”本身所具备的浓烈的风格和戏剧性情节,能够吸引到各个层次观众的瞩目。加之近年来侦探推理小说在国内通俗阅读领域的流行,在编辑过程中,周彬参考了雷蒙德·钱德勒小说的中译本,作为《黑色电影》的部分注释。

    《黑色电影》2009年首印7千册,由于市场反馈良好,今年打算再加印5千册。周彬坦言该书是他做得最为激动的一本。随着书籍出版,“黑色电影”的概念成为各大电影公司包装电影的噱头,美国哥伦比亚电影公司就将上世纪50年代拍摄的旧作贴上“黑色电影”的标签重新推出DVD。

    《莱昂内往事》

    今年年初贝贝特出版的《莱昂内往事》,周彬去年集中了半年时间编辑该书,遗憾的是错过了与莱昂内合作密切的意大利配乐大师莫里康内来华演出的档期。从本书的实际销量情况来看,或许是宣传等因素的局限,并不算是十分理想。但是开创“意大利通心粉西部片”类型的导演塞吉奥·莱昂内,凭借《美国往事》等经典作品在国内凝聚了众多狂热爱好者,其中不乏阿城、姜文这类知名人士。

    分享到:

    评论

  • 低俗小说不低俗
  • 此类书在香港都有售 不过还是要贴上另外的港币定价(略高),一些香港朋友专门来深圳买,即使原价他们也觉得很便宜